Транслитерација (транскрипција)

Опис

Овај додатак пружа једноставно решење за транслитерацију вашег WordPress садржаја између ћириличног и латиничног писма. Дизајниран је тако да буде лаган и једноставан за коришћење и захтева само неколико кликова да би се извршила конверзија. Додатна карактеристика овог додатка је његова способност да подржава специјалне кратке кодове, омогућавајући селективну транслитерацију секција садржаја, чиме се нуди повећана флексибилност у презентацији садржаја.

Функције

✅ Вордпресс ћирилица на латиницу и латиница на ћирилицу
✅ Претвара ћириличке, европске и грузијске знакове у порукама, страницама и терминима у латиничне знакове.
✅ Транслитерација ћириличних назива датотека у латиницу
✅ Транслитерација ћириличних пермалинкова у латиничне
✅ Дозволи ћирилична корисничка имена
✅ Претражујте постове, странице, прилагођене типове постова написане ћирилицом користећи латинично и ћирилично писмо.
✅ WP-CLI Подршка

Предности

✅ Compatible with Multilanguage Plugins
✅ Compatible with any WordPress template
✅ Compatible with SEO plugins
✅ Possibility of partial transliteration
✅ Scalable and customizable
✅ It does not affect on the HTML, CSS or JS codes
✅ Multilingual support
✅ Transcription mode selection
✅ Diacritical support (currently for the Serbian language)
✅ Support for special characters
✅ Support PHP version 8.1
✅ Page speed impact: insignificant

ЈЕЗИЧКА ПОДРШКА

Српска латинизација – српски језик (према локалитету:sr_RS)
босанска латинизација – босански језик (прати правила српског језика са додатним специјалним знаковима)
Црногорска латинизација – црногорски језик (придржава се правила српског језика са додатним посебним знаковима)
Руска латинизација – руски језик (према локалитету:ru_RU)
Белоруска латинизација – белоруски језик (према локалитету:bel)
Бугарска латинизација – бугарски језик (према локалитету:bg_BG)
македонска латинизација – македонски језик (према локалитету:mk_MK)
Казашки латинизација – казашки језик (према локалитету:кк)
украјинска латинизација – украјински језик (према локалитету:uk)
Грчка (елини’ка) латинизација – грчки језик (према локалитету:el)
🔸 Арапска латинизација – арапски језик (ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО) (према локалитету:ar)
🔸 Јерменска латинизација – јерменски језик (ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО) (према локалитету:hy)
✅ Ускоро долази више језика…

ДОДАТАК ПОДРЖАВА

Ова додатна компонента је направљена тако да подржава све познате додатне компоненте и визуелне уређиваче.

Такође радимо посебне компатибилне функције са:

WooCommerce
Polylang
Elementor Website Builder
CF Geo Plugin
Yoast SEO
Data Tables Generator by Supsystic
Slider Revolution
Avada theme
Themify
Divi (шаблон и уређивач)

Кључно је разумети да иако је наш додатак компатибилан са већином других, чиста разноликост WordPress инсталација и хиљаде доступних додатака значе да постоји мала шанса да наиђете на конфликте. Настојимо да обезбедимо максималну компатибилност, али с обзиром на огроман број варијабли, не можемо гарантовати беспрекоран рад у свим случајевима. Ако имате проблема, они могу бити последица некомпатибилности са другим додацима. Подстичемо вас да се обратите нама или одговарајућим ауторима додатака за решење. Редовно ажурирање свих ваших додатака и ваше WordPress инсталације је најчешће решење за већину проблема.

This plugin can also serve as an alternative to SrbTransLatin, Cyr-To-Lat, Allow Cyrillic Usernames, Filenames to latin, Cyrillic Permalinks, Latin Now!, Cyr to Lat enhanced, Cyrlitera and other similar plugins. We have managed to combine all the necessary functionalities into one plugin, but if you want to have all the separate functions, we invite you to use some of these excellent plugins.

Важно је да знате да се било која функционалност нашег додатка може искључити ако вам није потребна, као и могућност филтрирања одређених „кука“ (акција) и филтера. Покушали смо да пружимо максималну флексибилност и компатибилност свима.

Документација

Све што треба да урадите је да одете Settings->Transliteration и подесите овај додатак у складу са вашим потребама. Само следите описе и лако ћете се снаћи.

Кратки кодови

Ова додатна компонента има два краћа кода који раде независно од поставки додатне компоненте. Ова два краћа кода имају за циљ да преслове неки садржај. Ово је одлично ако имате чланак и желите да прикажете део текста на ћирилици и ако је цео портал приказан на латиници.

Ћирилица у латиницу:

[rstr_cyr_to_lat]Ћирилица у латиницу[/rstr_cyr_to_lat]

Латиница у ћирилицу:

[rstr_lat_to_cyr]Latinica u ćirilicu[/rstr_lat_to_cyr]

Избегни транслитерацију:

[rstr_skip]Keep this in original script[/rstr_skip]

Додајте слику у зависности од језичке скрипте:
Овим кратким кодом можете да манипулишете сликама и приказујете слике на латиници или ћирилици, у зависности од подешавања.

[rstr_img lat="YOUR_SITE_URL/logo_latin.jpg" cyr="YOUR_SITE_URL/logo_cyrillic.jpg"]

(Документација за ове кратке кодове налази се у подешавањима додатка или погледајте снимак екрана.)

Изборник скрипте језика
Овај кратки код приказује изборник скрипте за транслитерацију.

[rstr_selector]

(Документација за ове кратке кодове налази се у подешавањима додатка или погледајте снимак екрана.)

Доступни тагови

Ове ознаке имају посебну намену и раде одвојено од кратких кодова и могу се користити у пољима где се кратки кодови не могу користити. Ове ознаке немају додатна подешавања и могу се применити на додатке, теме, виџете и у оквиру других кратких кодова.

Ћирилица у латиницу:

{cyr_to_lat}Ћирилица у латиницу{/cyr_to_lat}

Латиница у ћирилицу:

{lat_to_cyr}Latinica u ćirilicu{/lat_to_cyr}

Избегни транслитерацију:

{rstr_skip}Keep this in original script{/rstr_skip}

Алат за трајне везе

Овај алат може у бази података преименовати све постојеће ћириличне трајне везе у латиницу. Овај алат је у конфигурацији овог додатка.

PHP функције

Такође смо размишљали о PHP програмерима где смо омогућили неколико корисних функција које могу да користе у оквиру WordPress тема и додатака. Документација за ове функције налази се у подешавањима додатка.

Снимци екрана

  • Ћирилична страница пре српске транслитерације
  • Латинична страница после српске транслитерације
  • Подешавање транслитерације
  • Конвертор за транслитерацију ћирилице у латиницу и обрнуто
  • Алат за сталне везе (пермалинкове)
  • Кратки кодови
  • Доступне PHP функције
  • Језичка скрипта у навигацијама
  • Аутоматизовани тест

Постављање

  1. Идите на WP-Admin->Plugins->Add new , термин за претрагу „WordPress транслитеција“и кликните на дугме „инсталирај“
  2. ИЛИ , отпремите serbian-transliteration.zip /wp-content/plugins у директоријум преко WordPress админ панела или отпремите откопчану фасциклу у фасциклу додатних компоненти преко ФТП-а
  3. Активирање додатне компоненте у менију „Додатне компоненте“ у програму WordPress
  4. Иди на Settings->Transliteration опције ажурирања

ЧПП

Шта је романизација или латинизација?

Романизација или латинизација, у лингвистици, је конверзија писања из другог система писања у римски (латинични) сценарио или систем за то. Методе романизације укључују превођење, за представљање писаног текста и преписивање, за представљање изговорене речи и комбинације оба.

Коју романизацију подржава овај додатак?

Овај додатак подржава неколико светских писама написаних ћирилицом и омогућава њихову романизацију

  • Романизација српског што укључује босански и црногорски
  • Романизација руског
  • Романизација белоруског
  • Романизација бугарског
  • Романизација македонског
  • Романизација казахстанског
  • Романизација украјинског
  • Романизација грчког језика
  • Романизација арапског језика (ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО)
  • Романизација јерменског језика (ЕКСПЕРИМЕНТАЛНО)

Свака од ових транслитерација креира се одвојено и следи правила активног језика.

Која је најбоља пракса за транслитерацију?

Кроз различита искуства смо дошли до закључка да је најбоље цео сајт креирати на ћириличном писму и омогућити транслитерацију за латиницу.

Разлог овог решења лежи у проблему транслитерације латинице у ћирилицу због енкодинга и у зависности од сервера може направити одређене проблеме, посебно у комуникацији са базом података. Креирање сајта на ћирилици заобилази све проблеме и веома се лако преводи на латиницу.

Да ли је латиница бољи за СЕО од ћирилице?

Према Google документацији и дискусијама на форумима и блоговима, закључено је да је латиница много боља за СЕО и неопходно је практиковати латиницу бар када су пермалинкови и имена датотека на латиничном, док текст може бити у оба слова, али је латиница увек пожељна.

Могу ли да преведем ћирилична слова на латинична са овим додатком?

Да! Без икаквих проблема и неусаглашености.

Могу ли да преведем латиницу на ћирилицу са овим додатком?

Да! Ова додатна компонента може да преведе латинично на ћирилицу, али се то не препоручује и често изазива проблеме. Предложено је да се овом приступу приступи експериментално.

Најбоља пракса је направити ћириличну страницу која укључује сав остали садржај и на крају само додати пресловљавање у навигацију како би посетилац могао да изабере жељену скрипту.

Како пресловити ћириличне сталне везе (пермалинкове)?

Овај додатак има алат који пресловљава већ забележене трајне везе у вашој бази података. Ова опција је сигурна, али захтева додатни напор да би се задовољио СЕО.

Помоћу овог алата трајно мењате трајне везе у својој WordPress инсталацији и може доћи до грешке 404 ако посетите старе ћириличне линкове.

Због тога морате поново да пријавите своју карту сајта или да уложите додатне напоре да преусмерите старе пермалинк-ове на нове, што наш додатак не чини.

Ако користите „WP-CLI“, ову функцију можете покренути и једноставном командом: wp transliterate permalinks

Како могу да дефинишем сопствене замене?

Унутар functions.php ваше теме можете дефинисати сопствене замене за сваки језик користећи филтере:

add_filter( 'rstr/inc/transliteration/{$locale}', 'function_callback', 10, 1 );

Ево примера.

/*
 * Modify conversion table for Serbian language.
 *
 * @param array $map Conversion map.
 *
 * @return array
 */
function my_transliteration__sr_RS( $map ) {

    // Example For 2 or more letters
    $new_map = [
        'Ња' => 'nja',
        'Ње' => 'nje',
        'Обједињени' => 'Objedinjeni'
    ];
    $map = array_merge($new_map, $map);

    // Example for one letter
    $new_map = [
        'А'=>'X',
        'Б'=>'Y',
        'В'=>'Z'
    ];
    $map = array_merge($map, $new_map);

    return $map;
}
add_filter( 'rstr/inc/transliteration/sr_RS', 'my_transliteration__sr_RS', 10, 1 );

Прегледи

18. септембра 2023. 1 одговор
Odlican je plugin, super mi je preveo sajt, ali ga i usporava iz nekog razloga. Proverite sami ako mi ne verujete, jako mi brze radi sajt kad je plugin deaktiviran. Nadam se da ce to biti reseno u nekom sledecem updateu.

A+

6. септембра 2023. 1 одговор
Great plugin guys, thanks
Види свих 60 прегледа

Сарадници и градитељи

„Транслитерација (транскрипција)“ је софтвер отвореног кода. Следећи људи су допринели овом додатку.

Сарадници

„Транслитерација (транскрипција)“ је преведен на 6 језика. Хвала преводиоцима за њихове доприносе.

Преведите „Транслитерација (транскрипција)“ на свој језик.

Заинтересовани сте за градњу?

Прегледајте код, проверите SVN складиште или се пријавите на белешку градње преко RSS-а.

Белешка о изменама

1.10.3

  • Improved WP Mail transliteration

1.10.2

  • Improved PHP transliteration buffer
  • Improved transliteration for Woocommerce
  • Fixed transliteration for files
  • Fixed PHP errors of the previous version
  • Fixed PHP errors for Windows operating system

1.10.1

  • Fixed problem with serialized data
  • Fixed problems with PHP8.1 and above
  • Оптимизовани ПХП кôд

1.10.0

  • Improvement for Elementor builder
  • Improvement for Oxygen builder
  • Enhanced security
  • Improved textdomain for translations
  • Fixed bugs inside AJAX calls
  • Fixed UX

1.9.11

  • Added suport for Oxygen builder

1.9.10

  • Removed obsolete codes

1.9.9

  • Improved caching
  • Support for WP version 6.3.x
  • Added support for ACF and ACF PRO
  • Fixed custom post type arguments

1.9.8

  • Fixed a problem with the Elementor blank screen

1.9.7

  • Fixed a problem with the Cyrillic version of the transliteration
  • Fixed issue with JSON transliteration

1.9.6

  • Fixed transliteration objects
  • Introduced cached algorithms
  • Removed unnecessary calling of PHP classes

1.9.5

  • Fix WooCommerce transliteration problems
  • Improved AJAX call transliteration

1.9.4

  • Fix browser cache

1.9.3

  • Added W3 Total Cache support

1.9.2

  • Fixed memory leaking in WP admin
  • Fixed wp admin login issue for non standard language settings

1.9.1

  • Fixed fatal error on deprecated constants

1.9.0

  • Added support for user locales
  • Fixed languages detection

1.8.12

1.8.11

  • Fixed alternate links for SEO
  • Security updates

1.8.10

  • Fixed Polylang transliteration error

1.8.9

  • Improved Macedonian language
  • Improved UX

1.8.8

  • Fixed memory leaking in WP admin

1.8.7

  • Added new skipped words for the Serbian language
  • Fixed Macedonian transliteration
  • Fixed locale recognation
  • Improved database cache
  • Оптимизовани ПХП кôд

1.8.6

  • Fixed memory leaking on the admin pages

1.8.5

  • Improved encoding

1.8.4

  • Improving optimization
  • Preventing memory leaks

1.8.3

  • Fixed encoding
  • Fixed operating system mode
  • Fixed memory leaking

1.8.2

  • Updated Ukrainian transliteration
  • Updated Serbian transliteration
  • Updated libraries
  • Fixed cache algorithm

1.8.1

  • Added advanced cache functionality
  • Updated Ukrainian transliteration
  • Оптимизовани ПХП кôд

1.8.0

  • Added support for the WordPress version 6.0
  • Update transliterations
  • Update translations

1.7.9

  • Fixing activation code
  • Fixing translations
  • Improving settings

1.7.8

  • Fixing missing constants

1.7.7

  • Fixed critical errors on the multisite installations

1.7.6

  • Fixed iconv() PHP error
  • Fixed block editor bugs

1.7.5

  • Fixed mail transliterations
  • Fixed file transliterations
  • Improved redirection links
  • Improved cache
  • Improved admin settings

1.7.4

  • Fixing WordPress memory leaking
  • Improved cache functionality

1.7.3

  • MAJOR UPDATE: You need to review and edit your settings
  • Fixed transliteration filters
  • Improved Contact Form 7 transliteration

1.7.2

  • Improved cache
  • Fixed object transliteration
  • Adding support for the CF7

1.7.1

  • Improved transliterations for the Serbian, Bosnian and montenegrin
  • Improved current URL recognation
  • Improved plugin cache
  • Тестирано до верзије ВордПресс 5.8

1.7.0

  • Fixed blank screen on the Cyrillic transliteration
  • Improved WP Cache object
  • Removed regular expression error
  • Moved to the static cache objects
  • Improved AJAX calls
  • Added algorithm for faster language recognition
  • Removed scripts that slow down the site