Подразумевано, без обзира да ли се користи неки превод или не, Вордпрес претвара наводнике који су откуцани на тастатури у облику „“ у облик који се користи у енглеском језику “”. У српском језику се користи облик „“.
Да би се наводници претварали у облик који се користи у српском језику може се укључити додатак Intypo, а затим на његовој страници за подешавања изабрати „Lorem ipsum ‚dolor‘ sit amet.“.
Такође постоји и бугарски додатак (бугарски језик користи исти облик као и српски) који је потребно само укључити али он има грешку ако се наводници налазе у наслову чланка или стране.
WP-Translit је додатак који служи да садржај блога који је исписан ћирилицом буде исписан латиницом за оне посетиоце који то желе, бирањем писма на самој страници.
SrbTransLatin је још један додатак који врши пресловљавање ћириличног садржаја у латинични, али на мало другачији начин.
Pozdrav.
Probao sam WP-Translit, medjutim pojavljuje se sledeca greska:
Warning: Cannot modify header information – headers already sent by (output started at /home2/pakito/public_html/maturanti.iz.rs/wp-content/themes/aeros/header.php:2) in /home2/pakito/public_html/maturanti.iz.rs/wp-content/plugins/wp-translit/wp-translit.php on line 291
Kako bih mogao da resim problem?
Као што пише у упутству за инсталацију нове верзије, прво треба уклонити ручно уметнути кôд:
<?php if (function_exists('wpt_set_lang')) { wpt_set_lang(); } ?>
из header.php датотеке теме која се користи. Дакле, у Вашем случају је то wp-content/themes/aeros/header.php.
пп
Ако сте на блог ставили ћирилицу вероватно су вас осоколили руски спамери који због ћирилице спамују на руском језику.
То ће регулисати додатак StopCommentSpam http://pedja.supurovic.net/stopcommentspam/ .
Објашњење функције додатка на српском језику имате на http://pedja.supurovic.net/lek-za-ruski-spam-na-vasem-blogu/?lang=cir
Meni se javlja sljedece kada pokusam instalaciju srpskog jezika
Fatal error: Call to undefined function wp() in /home/sajt/public_html/wp-blog-header.php on line 14. Pokusao sam i sa notepad2 kako sam procitao na forumu zobg BOM,ali ne pomaze. Trazio sam i ovu liniju koju je naveo urkekg u headeru theme koju koristim,ali nema je.
I da dodam.Cim vratim stari config fajl odmah sve proradi.
Jesi li probao SrbTransLatin? Prijavljuje li istu gresku?
Nisam,isprobacu ga u svakom slucaju,ali ja bih da prvo vidim zasto to samo kod mene nece da radi prevod.U ovom slucaju mislim da nije u pitanju plg-in vec config fajl.