• Поштовање и поздрав свима.
    Нисам званични преводилац мада бих волео да помогнем. Имам сасвим солидно знање енглеског језика, који учим и користим од основне школе па све до мојих мастер студија.
    Инче одржавам неколико ВордПрес сајтова, и имам жељу да преведем додатке који се налазе на тим сајтовима, који већином немају превод на српски језик, као и да преведем теме које такође користим.
    Трентно сам превео једну тему и један додатак:

    Islemag
    Sheet Music Libary

    Интересује ме да ли постоји могућност да се придружим тиму преводилаца, и како да то урадим, и како се одобравају ови преводи које сам одрадио.

Посматрање 1 одговора (од укупно 1)
  • Здраво Владимире,

    то је сјајно. Свака част!

    Ако желите да се прикључите српском тиму, можемо да додамо Вашу адресу на Слек тим. Пошаљите поруку на nikicad@gmail.com и додаћу Вас, па ћемо се даље договарати око свега.

    Срдачан поздрав,
    Никица

    P.S. пошто је српски правопис значајно старији од ове платформе, а како је по правопису велико слово могуће само на почетку речи – ћирилично име је са малим „п“ – значи Вордпрес 🙂

    • Овај одговор је промењен 5 years, 9 months раније од стране Nikola Stulic.
Посматрање 1 одговора (од укупно 1)
  • Тема „Преводи„ је закључана за нове одговоре.